-
《历史即未来》
Project Name: History Is The Future
-
此案位于刘墉学府旧址,如何延续历史保留人们记忆中的模样,并激发出新的生命力,是设计团队探索的方向。将原建筑的古木门拆卸,封存于亚克力板之中,并藉由石墩承托,形成屏风状排布于两侧,营造出历史氛围的同时,用间隔和悬浮的方式释放出空气感,与古物件的厚重感彼此抵消,也彼此增长。
The project is located in the former site of Liu Yong University. How to continue the history and retain the appearance in people's memory and inspire new vitality is the direction of the design team's exploration.
将原建筑的古木门拆卸,封存于亚克力板之中,并藉由石墩承托,形成屏风状排布于两侧,营造出历史氛围的同时,用间隔和悬浮的方式释放出空气感,与古物件的厚重感彼此抵消,也彼此增长。
The ancient wooden doors of the original building are removed, sealed in acrylic panels, and supported by stone piers to form a screen arranged on both sides, creating a historical atmosphere at the same time, with spacing and suspension to release the sense of air, and the heavy sense of antiquities offset each other, but also grow each other.
-
新与陈的碰撞、材料的气质冲突、重量感的颠覆……此处以空间的有序承载时间的乱序。置身于此,既熟悉又疏离,使人顿感时空交错、亦真亦幻。
The collision of new and old, the temperamental conflict of materials, the subversion of weight sense... Here, the order of space carries the disorder of time. Place oneself at this, already be familiar with alienate again, make the person feels time and space crisscross, also true also unreal.
-
房顶切割出一道线条,恰似中国书法中的“飞白”,在整体暗色调的空间内更显冲击力,打破沉闷。天窗是根据江阴北纬31度阳光的直射角度而设计,把抽象的时间用具象的光影体现。引一束天光入室,光影划过的轨迹,谱成了一天的旋律,而每一天的流动变幻,又奏出了四季。
The roof cut a line, just like the "flying white" in Chinese calligraphy, in the overall dark color space more impact, break dreary. The skylight is designed according to the direct sunlight Angle of jiangyin latitude 31 degrees north, reflecting the abstract time with concrete light and shadow. Lead a beam of sky light into the room, the track of shadow and shadow across, compose the melody of a day, and the flow and change of every day, and play the four seasons.
-
在厅堂、吧台的设计中引入赛博国风元素,将科技感与未来感拉扯进来,递进时空主题。以使用现代工业材料塑造中式传统造型的方式,延续了形式与内容的冲突感。
In the design of the hall and bar, saibo elements are introduced to pull in the sense of science and technology and the sense of the future, advancing the theme of time and space. The use of modern industrial materials to shape the traditional Chinese style, the continuation of the form and content of the conflict.
同时,统一部分用材以把握整体的和谐(如亚克力导光片打造的中式屋檐、亚克力的吧台椅与门廊的亚克力表框统一),做到玲琅而不凌乱。
At the same time, the unified part of the material to grasp the overall harmony (such as acrylic light guide to create Chinese eaves, acrylic bar chair and porch acrylic table frame unification), so that the elegant but not messy.
-
除了主体光源外,设计中加入红蓝激光霓虹,视觉刺激加持未来感和氛围感,有如置身虚拟场景,在这个功能空间中,与酒精催化出特有的化学反应。
In addition to the main light source, red and blue laser neon lights are added to the design to enhance the sense of future and atmosphere with visual stimulation, just like being in a virtual scene. In this functional space, unique chemical reactions are catalyzed with alcohol.
-
《清明上河图》以发光软膜的方式环绕于客坐区,与吧台区的营造的市井气息相呼应,进一步激发来客对市井烟火的古老想象。
"Riverside Scene at Qingming Festival" is surrounded by the way of luminous soft film in the sitting area, which echoes the atmosphere of the bazaar created in the bar area, and further stimulates visitors' ancient imagination of the bazaar fireworks.
-
对于赛博元素,设计师仅借助其形式,并非传递其破坏和毁灭的精神内核。在当下疫情的特殊时期,亦借此案表达对繁华市井的珍视和对未来的美好期待。
For the cyberelement, the designer only uses its form, not its spiritual core of destruction and destruction. In the special period of the current epidemic, this case is also used to express the value of the prosperous market and better expectations for the future.
-